Русские в Марокко, Касабланка: история россиянки — 19 февраля 2023 — НГС

Эмиграция

Сыграли две свадьбы, приняла ислам

Оксана Белинова ушла из родного Ярославля и работы на станции переливания крови 12 лет назад. Причина – вспыхнувшая любовь. Оксане было на тот момент 25 лет, она получила высшее образование. Со своим будущим мужем Амином я познакомилась в Ярославле, теплый марокканец приехал в холодную Россию учиться.

«Будущего мужа я нашла в «коробке мандаринов» и тогда даже не подозревала, что эта встреча коренным образом изменит всю мою жизнь», — рассказала Оксана в интервью 76.RU. — Прошло 5 лет с тех пор, как мы познакомились, и я решил пожениться. В то время я работал и учился в институте. Мужу пришлось ждать моего переезда 2 года.

Миграция на родину супруга затянулась из-за учебы Оксаны в университете. Только получив диплом, она твердо решила сменить страну.

— До переезда я работала на станции переливания крови в Ярославле, параллельно училась в институте на факультете психологии. Решиться на переезд было непросто, так как были определенные обстоятельства и обязательства… Но я сделала выбор и теперь могу с уверенностью сказать, слава Богу, — поделилась переехавшая в Марокко. — Семья отреагировала двояко, конечно, мама была против, потому что боялась меня, но это и понятно. Словно, один, пока, на чужбине… Честно говоря, душа у всех была на паузе, но время все расставило по своим местам.

Еще немного и видео загрузится. Так выглядит старый город Касабланки, торговля идет по всей территории

Оксана и Амин расписались в России, а потом сыграли еще одну свадьбу — уже в Марокко. По всем восточным традициям.

— Когда я приехал в Марокко, у нас тоже была здесь свадьба, и это была свадьба моей мечты. Все было именно так, как я мечтал и желал в юности. Я сменила за вечер 3 платья, все они были в марокканских традициях, это было приключение всей моей жизни! — поделилась Оксана.

Марокко — мусульманская страна, и Оксана решила принять ислам.

«Я приняла ислам до того, как вышла замуж за своего мужа, и это было полностью мое решение! Никто никого не склоняет и не принуждает к принятию Ислама. Многие живут смешанно вероисповедно, и это никого не смущает: муж мусульманин, а жена христианка. Еще здесь есть христианская церковь, а в столице Рабате есть священник, здесь все живут в мире и согласии. Но я сама решила, что ислам — это то, что я ищу, — добавила героиня.

Оглядываясь назад, Оксана признается, что после переезда ей было сложно общаться. Она несколько лет находилась в декретном отпуске, вязала игрушки на заказ и занималась домом. У Оксаны и марокканца в браке родилось двое детей.

«Хочу дать один совет тем, кто выходит замуж за иностранца, не зная языка: идите сразу на работу, не сидите дома, как это произошло в моем случае, тогда будет легче общаться», — наша героиня сказал.

Сейчас Оксана получила тренерскую специализацию и руководит собственным институтом русской культуры. Открыла его с подругой, это что-то вроде культурного центра. Для местного населения здесь проводят уроки русского языка и творческие занятия, по праздникам – тематические концерты.

Вид из кафе в местном торговом центре

Вид из кафе в местном торговом центре

«Мы обучаем наших детей и иностранцев русскому языку, здесь у нас есть танцы, русская песня, студия психологии и творчества, домоводство, а также всячески помогаем нашим соотечественникам», — объясняет Оксана. Например, в новогоднюю ночь стояла елка со Снегурочкой и Дедом Морозом.

Дочерей Оксаны и ее мужа назвали Зинеб и Ясмин. Оба посещают местную частную школу. После первых отношений в Ярославле у нее остался старший сын, который учится на четвертом курсе ЯГТУ.

— Мои дочери ходят в платную школу, у них обучение не самое дорогое, в среднем по школам от 200-700 долларов в месяц. Родители платят за своих детей. Кружки, курсы, секции — всего полно, но иногда дорого, иногда нет времени ходить, так как дети в Марокко учатся с 8:00-17:00. В первой половине дня на арабском, это обязательный язык, во второй половине дня все тоже самое на французском, тоже обязательный язык, — говорит Оксана. — Кроме того, в этом году мы приняли закон о введении третьего обязательного языка — английского.

Дома в мультикультурной семье говорят на нескольких языках. По словам Оксаны, в основном это русские, но папа говорит с девочками по-арабски и по-французски.

В Марокко достаточно развита система частных школ, на это повлияло историческое прошлое.

— Образование двух видов: бесплатное, где учатся дети из низших слоев населения или те, кто по тем или иным причинам не может платить за обучение, и платные школы. По словам Оксаны, кроме арабской, в Касабланке есть испанская, французская, американская и лондонская школы.

Так выглядят современные жилые кварталы

Так выглядят современные жилые кварталы

Постоянная работа

Когда началась пандемия, всех беспорядочно уволили из ресторана. Я был безработным два месяца, у меня не было денег. И тут Марк показал вакансию в организации, помогающей людям с ограниченными возможностями. У них был проект: людей с ограниченными интеллектуальными возможностями переселяли из большой больницы в частные дома, чтобы они адаптировались к нормальной жизни. Я должен был присматривать за ними и помогать.

Эта работа считается сложной и интересной. Это хорошо оплачивается, это бесплатный психолог. Решили подать резюме — а вдруг возьмут?

Из-за пандемии «нормальных» интервью не было. Мы просто раскрыли дела, а потом часть поймали, а часть нет. Марк тоже пытался устроиться на работу в это место, но его не взяли. И они взяли меня.

Перед работой мне пришлось пройти месячное обучение — онлайн и офлайн. Нам рассказали о всевозможных интеллектуальных расстройствах и о том, как ухаживать за такими людьми. Потом меня отправили на занятия по самообороне, потому что наши подопечные могут проявлять агрессию. А Марк работал в тюрьме и подливал масла в огонь. Он сказал, например, что я не должен оставаться наедине с такими людьми, потому что это опасно.

Когда я получил эту работу, я понятия не имел, что буду делать. И вот пришло время первой живой встречи. Прихожу — а там огромный зал, еда, куча динамиков. Я слушаю их и понимаю, что вообще не знаю ни одного слова. Я просто не понимаю, что происходит. Я подхожу к кому-то и спрашиваю: «Где вы раньше работали?» Он отвечает: «Я работаю в этой сфере уже пять лет». Другой говорит: «А мне десять». Непонятно, зачем меня вообще взяли.

Мне определили дом, где я буду работать. Там пять человек, и один закреплен за вами. Вам предстоит помогать ему с задачами, с которыми он не справляется: готовить, кормить, напоминать переодеться или постирать. Ты поговори с ним, иди, если его поведение и состояние это позволяют.

Эта профессия входит в список «жизненных», поэтому меня отсюда точно не уволят даже в условиях пандемии. Но я не собираюсь оставаться на этой работе — это очень тяжело психологически. Я когда-то хотел изучать психологию, но для этого нужна резидентура или, еще лучше, гражданство. Без гражданства образование очень дорогое: около полутора миллионов рублей в год, если перевести. Так что теперь я передумал.

Я очень хочу иметь свой бизнес, но в то же время он должен быть творческим. Было желание пройти какие-то курсы, связанные с кинопроизводством, чтобы быть на производстве. Но конкретных планов пока нет, тем более, что сейчас все закрыто из-за ковида.

Получение гражданства

Получить марокканское гражданство в 2023 году можно несколькими способами:

  1. Необходимо прожить в стране непрерывно и легально не менее 5 лет. По истечении этого времени можно подавать заявление на получение гражданства. Однако стоит учесть, что постановление Кабинета Министров должно подтверждать ваше легальное местонахождение.
  2. Выйти замуж за гражданина Марокко. В этом способе тоже есть свои нюансы – вы должны прожить с супругом после свадьбы не менее 2 лет в штате. Только по истечении этого срока можно подавать заявление на получение гражданства.
  3. Гражданство предоставляется детям, если хотя бы один из их родителей является марокканцем. При этом, в какой стране родился ребенок, значения не имеет.

В некоторых странах ребенку, рожденному в иностранном государстве и проживающему на его территории определенное количество лет, автоматически предоставляется гражданство. Так что в Марокко такой возможности у вас не будет. Здесь перечислены все доступные методы.

Образец марокканского паспорта

Образец марокканского паспорта

Катар

Анастасия улетела в Доху 20 марта.

Мужу Анастасии предложили перевод на другую работу — в Дохе есть офис его компании, и рабочие визы оформляются быстро. Ранее пара не была в Катаре, только во время пересадки в аэропорту, так что этот опыт был новым. Перелет занял шесть часов — прямой рейс из московского Шереметьево. Для пересечения границы нужен был паспорт и разрешение на въезд от местного Минздрава. Туристическая виза оформляется на месте на 30 дней, за это время Анастасия с мужем планируют оформить рабочую визу.

Первые трудности возникли на этапе сборов в Москве. Нужно было быстро, всего за неделю, снять квартиру, раздать мебель и упаковать вещи. У нас уже был опыт переезда — год назад семейная пара переехала из Сингапура. Но все произошло спонтанно, к этому никто не был готов.

Не было причин искать работу. Муж собирался на конкретную должность, а сама Анастасия работает психотерапевтом и проводит онлайн-коучинги. По сравнению с Россией главные преимущества Катара — высокая заработная плата, отсутствие налогов и чувство защищенности, отмечает Анастасия. А вот погода все же вызывает вопросы – в Дохе сухой и жаркий климат.

Сейчас супруги ищут жилье. По словам Анастасии, цены в регионе средние. По сравнению с Москвой — высокий, с Сингапуром — примерно на том же уровне. Я также намерен попробовать перевозить кошек и оформить вид на жительство. Анастасия пока не видит себя в России в нынешней экономической и политической ситуации.

Ресторан у океана

Обычно первая работа за границей — настоящая боль. Со знанием языков все еще не так хорошо, никто тебя не возьмет. Кроме того, поначалу у меня не было машины, да и сил на получение водительских прав не было. Год не ездил. Поэтому приходилось искать работу недалеко от дома.

В Австралии общественный транспорт вообще не развит. В центре города еще могут быть трамваи, метро, ​​автобусы, но не такие, как в Москве, где транспортная система очень удобна. Здесь автобус ходит раз в час, пустой, одинокий… И на нем ездят те, у кого нет машины

В Москве я много работал официантом во время учебы в институте, а потом решил начать с того же места. Мне нужен был некоторый опыт, я хотел развивать язык. Я распечатала свое резюме, Марк водил его по нескольким ресторанам и сказал, что хорошо бы попасть в тот, что рядом с домом. Место очень красивое: на воде, с панорамными окнами. А во время заката, когда появляются дельфины, это идеальное рабочее место.

Когда мне оттуда позвонили и сказали, что интересуются мной, было очень страшно. Сказали подождать, пока закончится активный период. Я долго сомневался, правильно ли я это понял. Я даже подошла к ним еще раз и спросила, не забыли ли они меня. Затем со мной связался владелец и назначил первую двухчасовую оплачиваемую смену.

В Австралии существует несколько видов занятости. Full-time – это полная занятость, как в России. Неполный рабочий день — неполный: вы договариваетесь с начальством, сколько часов будете работать, и они распределяются на две недели. И это случайно, когда тебе звонят и говорят: иди сегодня на работу. Если тебя это устраивает, ты выходишь. И если вы перестанете работать по сменам, они перестанут вам звонить. Вот так я работал в ресторане.

Повезло с коллегами и начальством, а вот сама работа была не очень — ну и ждал. Через месяц подходит менеджер и говорит: «Когда мы вас наняли, вы не так хорошо говорили по-английски, как сейчас». Но это было нездоровое улучшение: очень хотелось быть как все, мозг работал на пределе. Морально очень устал.

preview_cc123996648e64e5b2633a2df1450910.jpg

Израиль

Ксения Лео, переезд на следующей неделе. Муж Ксении имеет израильское гражданство, поэтому главной проблемой было не прохождение таможни, а решение о переезде.

«До 23 февраля мы не собирались постоянно жить ни в одной стране, а достойная жизнь в Израиле требует вложений: от изучения иврита до уверенного знания и глубокой интеграции в самобытную культуру», — отметила Ксения.

В первые дни событий рассматривали визы для стартапов и удаленных работников в Португалии и на Кипре. Но быстро стало понятно, что эти возможности для граждан России стали закрываться. Возможность остаться в Таиланде, где Ксения и ее муж провели зиму, тоже не подходила из-за сложностей с получением полностью белого разрешения на работу и не самых дружественных условий ведения бизнеса.

«Оказалось, что теперь нас ждет только Израиль, второй дом моего мужа»

Согласно правилам, иностранный супруг гражданина Израиля должен дождаться приглашения от Министерства внутренних дел, находясь в своей стране. Ксения не была готова расстаться с мужем на 3-4 месяца в кризис — обратились к специалисту, который помог им сократить сроки за несколько тысяч евро.

Свою предстоящую поездку в Израиль Ксения называет сложной. Чтобы добраться до аэропорта Тель-Авива на одном самолете, она должна встретить мужа на Кипре, где он сейчас занят рабочими делами. Для пересечения границы с Кипром, как гражданке РФ, Ксении нужен шенген, но в период пандемии срок его действия истек.

«Поэтому я лечу из Таиланда через Доху с самостоятельной стыковкой с киприотами в транзитной зоне, где встречусь с супругом. Надеюсь, все будет хорошо, — говорит Ксения.

Необходимые документы из России (свидетельство о браке и свидетельство о рождении) Ксения попросила подругу вывезти их за границу — в Армению. Как пояснил юрист, на все документы нужен апостиль, который проставляется только в стране. Но эта проблема решалась извне — с помощью нотариальной доверенности на родственника или представителя в России.

«В ответ на волну беженцев из России и Украины Израиль значительно упростил требования к обладателям еврейских корней: гражданам этих двух стран не требуется освидетельствование, не требуется апостиль, а новый паспорт выдается в ускоренном порядке режим. По словам Ксении, израильское правительство даже издало распоряжение о страховом покрытии El Al на 2 миллиарда долларов, чтобы обеспечить открытое небо для российских евреев.

Члены израильских семей, со своей стороны, пока не пострадали от помощи. Ксения ждет перенос апостилированных документов из России и пошаговая процедура в пять лет. Теперь она ожидает рабочую визу, которую должно получить легко.

Все за и против

В Израиле все очень дорого, — говорит Кристина. Даже доход в долларах не всегда спасает. Поэтому имеет смысл работать на местном рынке с аналогичной зарплатой.

В то же время Израиль является государством всеобщего благосостояния, за которым неизбежно следуют высокие налоги. Есть даже отдельный налог, который добавляется к стоимости аренды квартиры – арнона, а также плата за содержание дома.

Для аренды квартиры необходимо открыть счет в местном банке и найти поручителей, обычно двоих. Арендодатели часто также просят авансовый чек на 12 месяцев вперед.

С положительной стороны, новые репатрианты впервые получают налоговые льготы и средства (абсорбционная корзина). В случае проблем с поиском работы можно обратиться к русскоязычным жителям Израиля из IT-сферы, обычно они стремятся помочь в поиске работы. В сообществе Reboot, например, собирают компании и стартапы, готовые принять новичков, публикуют списки работодателей для участников группы и раздают резюме.

«Кроме очевидного политического мотива, могу выделить социальную защищенность, первоклассную медицину, море и солнце почти круглый год, высокий уровень дохода, развитую стартовую среду, возможность путешествовать по миру практически без виза» Ксения отвечает на вопрос о преимуществах Израиля.

«В обозримом будущем возвращаться в Россию не планирую»

В планах Ксении на ближайшее время пройти собеседование на действительность брака в аэропорту Тель-Авива, оформить пошаговую процедуру, снять квартиру и присоединиться к программе добровольной помощи беженцам из Украины.

Что касается работы, то у Ксении уже запланировано несколько деловых встреч для PR-агентства, где она значится соучредителем. В планах уже было в 2022 году усилить международное направление в агентстве, а сейчас без этого никуда.

«Я не планирую возвращаться в Россию в обозримом будущем. Но я счастлива быть частью «российской облачной среды» и способствовать тому, чтобы бизнес был виден через общение с нашими основателями за рубежом, — заключила Ксения.

Никаких змей в доме

Когда я впервые получил визу, Марк сразу начал искать жилье. Так как мы еще не вернулись из Тайланда, мама поехала смотреть апартаменты.

В Австралии цены на аренду указаны на неделю или две недели, и пар, ищущих жилье, гораздо больше, чем вы. Все подают заявки, собственники их рассматривают и выбирают жильцов. Чем стабильнее работа и выше зарплата, тем больше шансов на успех. Если у вас есть домашние животные (собаки, кошки), снять жилье очень сложно. Мой друг с немецкой овчаркой полгода искал дом.

Жилье сдается через компанию, и вы никогда не общаетесь с владельцем. Я даже не знаю наших. Если что-то ломается дома, вы также звоните в компанию. Раз в четыре месяца сотрудники приходят посмотреть, все ли в порядке. Контракт заключается на один год, и вы либо продлеваете его, либо расторгаете.

У нас тогда не было животных. К тому же хозяин квартиры, которую мы в итоге сняли, был знакомым каких-то знакомых. И я не знаю, то ли по знакомству, то ли потому, что ее больше никто не хотел, квартиру нам наконец отдали. Мы до сих пор в нем живем и другого пока не ищем. Правда, мы хотим купить дом, но не для того, чтобы в нем жить, а чтобы сдавать его внаем.

Кстати, о животных. Марк взял рыбу. Когда пришла очередная проверка, он переживал, что забыл о них рассказать. Это дорого! Нас успокоили: рыбки не страшные, они в аквариуме, не бегают, ничего не разрушают

Так вот, когда покупали питонов, думали, что и с ними будет то же самое. Они тоже живут в террариуме. Можно конечно вытащить их на пол, в любом случае ковру они ничего не сделают. Но узнав, что у нас есть питоны, компания очень расстроилась, прислали гневное письмо. В итоге сошлись на том, что змей держать все-таки можно, но не больше двух. И предупредили: если уничтожат любую мебель, мы за это заплатим. Как они его уничтожат? Они едят, да? Едва ли. Поворачивайтесь как можно больше.

preview_2345082dfedef5bd6dd1a95a55a420cf.jpg

Чего ждать от жизни в Марокко

переезжая в эту страну на ПМЖ в 2023 году, не стоит ожидать многого. Уровень жизни марокканцев на порядок ниже, чем в России. Это относится ко всему. Хотя чего вы ожидали, ведь это государство с другой культурой и верой. У них разные жизненные ценности и законы, поэтому, конечно, поначалу будет непросто.

В то же время Марокко считается одной из самых гуманных арабских стран, и, возможно, это связано с нынешним правителем страны.

Когда работаешь наемным работником, не жди большой зарплаты. Это будет в несколько раз меньше, чем зарплата за ту же работу в вашей стране. С другой стороны, цены на еду и жилье здесь совсем другие, так что с голоду не помрешь. Если у вас есть коммерческая жилка и небольшие сбережения, вы легко сможете открыть свой собственный бизнес и преуспеть.

Несомненным плюсом является то, что Марокко находится недалеко от Европы, и на собственном автомобиле вы можете отправиться туда, когда захотите, при наличии шенгенской визы, а на европейский континент переправиться на пароме.

паромная переправа в Марокко

Вот идет паром для перехода в Европу

Чего следует опасаться девушкам

Марокко — цивилизованная страна с хорошим уровнем безопасности. Однако следует учитывать, что в стране сочетаются несколько культур, в том числе арабская. Что следует знать девушкам?

Одежда

Прогуливаясь вечером по городу, небольшим улицам следует придерживаться закрытой одежды. Вы даже должны носить шарф. Не следует носить короткие платья, шорты, купальники даже днем. Потерянный? Лучше пойти к женщине. Продавцы магазинов и небольших магазинов охотнее помогают с ориентацией. Задавать мужчинам вопросы, пока они улыбаются, по марокканским меркам — это флирт.

Поведение на местных рынках

Когда вы вернетесь с покупок, вы можете остаться без денег, документов. На рынки нельзя носить сумки с тонкими ремешками или цепочками. Документы рекомендуется оставлять в гостинице, максимум — приносить копии. Категорически не рекомендуем приобретать кошельки, пачки крупных купюр. Местные воры всегда начеку. И вы не заметите, как останетесь без денег.

Фото на память

Девушки любят много фотографироваться. Однако в Марокко существуют некоторые ограничения на законодательном уровне. Запрещено, например, фотографировать или делать совместные фото с полицией или военными. Вас могут арестовать.

Дискотеки, бары

Решили развлечься на дискотеке? Участвуйте только в вечеринках в отеле. Это безопаснее, чище и по-европейски. Есть охрана, которая действительно следит за порядком. Дискотеки в местных барах не очень безопасны, сюда редко заглядывают правоохранительные органы. Курение, распитие алкоголя, громкие разговоры (особенно в больших компаниях) — все карается по закону: от штрафов до реального тюремного срока.

Причина 4. Мужчины не помогут, если иностранка заблудилась

В Марокко легко заблудиться. Каждая улица напоминает связанный лабиринт, из которого, кажется, нет выхода. Если одинокая женщина сама заблудится на более позднем сроке, мужчины вряд ли помогут. Они начнут кричать, свистеть и очень часто бросаться в погоню.

Екатерина, 37 лет, независимый туристический агент, Мараккеш

Королевское счастье: выйти замуж в Марокко
Екатерина Козелкова уже 17 лет живет в Марракеше с мужем Абдеррахимом и сыновьями Низаром и Адибом

Мы с будущим мужем познакомились в Иваново, где мы оба учились в институте, поженились, муж защитил там диссертацию и стал кандидатом технических наук, родился наш первенец. А потом мы отправились на родину Абдеррахима, в Марокко. Это было в 2001 году. Я понятия не имел, что меня ждет. В Марокко религиозные традиции и обычаи не фанатичны, а соблюдаются ежедневно, поэтому первое, что я сделал по приезду, — прочитал Коран, чтобы понять, с чем мне приходится иметь дело.

Но я принял ислам только через пять лет, и то только для получения гражданства. Муж очень спокойно к этому относится. Ведь он прожил в России более 9 лет. А потому и здесь тяготеет к русским традициям. И я скорее придерживаюсь местных правил, чтобы не выделяться. Сначала мне было очень тяжело. Я совсем не знала французского, мне приходилось учить язык и заниматься с маленьким ребенком одновременно. Но я сразу же отправилась жить сюда с маленьким сыном и любимым мужем, и поняла, что моя задача — приспособиться, а не сопротивляться совершенно отличному от нашего образу жизни. Через некоторое время я выучил арабский и французский языки. И это помогло перестроиться.

Я долго привыкал к тому, что марокканцы никуда не торопятся, поэтому часто опаздывают

Основной прием пищи в Марокко – обед. И к этому нужно было привыкнуть. Завтрак легкий — кофе или традиционный зеленый чай с мятой и миска. Утром обязательно найдите время, чтобы купить продукты и приготовить обед. Здесь не принято есть бутерброд. Обед для марокканца – это полноценный обед из двух-трех блюд, с салатом и горячим мясным блюдом. Днём все приходят домой, даже школы работают с перерывом на обед — дети и взрослые собираются вокруг стола около часа дня, а в 2.30 все снова в школе и на работе. А по пятницам на обед готовят традиционное блюдо – кускус.

Так как я работаю, моя семья перенесла кускус на субботу, но раз в неделю я его готовлю обязательно, потому что мои дети и муж очень любят это блюдо. Также мне потребовалось много времени, чтобы привыкнуть к тому, что марокканцы никогда не спешат, поэтому часто опаздывают. Когда-то я пытался с этим бороться, ведь в работе с туристами очень важна пунктуальность. Но все безрезультатно. Сейчас у меня изменилось отношение и жить стало намного проще: если мне нужно куда-то пойти до 9 часов, я записываюсь на 8.30 и марокканец приходит ровно в 9 часов.

Марокко поражает тем, что здесь нет двух одинаковых городов. Мой муж из Касабланки, и мы впервые приехали туда в 2001 году. Я, конечно, обрадовалась: «О, Касабланка!» Я с нетерпением ждала всей этой восточной романтики, знакомой по голливудскому фильму. И это оказалось почти в нашей Москве — в шумном, европейском городе. Касабланка — самый важный экономический город Марокко. А административная столица – город Рабат, это в 60 км к северу, такой тихий, зеленый город. Касабланка и Рабат для меня как Москва и Санкт-Петербург.

Королевское счастье: выйти замуж в Марокко

Марокко – страна удивительного географического разнообразия и прекрасных контрастов. Здесь нет двух одинаковых городов, каждый со своим колоритом. Проезжаешь всего 170 км на север от Агадира и оказываешься в Эс-Сувейре — там тоже море, курорт, но цвета города совсем другие — не песочный, а бело-голубой, своя архитектура, уникальные сувениры из дерева.

Фес совсем на них не похож — старинная столица Марокко, центр духовной жизни. В Фесе построен первый религиозный университет, много медресе — духовных учебных заведений, самая большая медина (старый город), в которой 8 тысяч узких улочек — без проводника там заблудишься. А ещё там делают знаменитые кожгалантереи, шьют бабки (знаменитые марокканские тапочки). Фес чем-то напоминает Иерусалим — туда приезжают даже паломники. Марокко — очень мирная страна, открытая для всех религий и национальностей. Есть арабские евреи, есть берберские евреи, есть синагоги и святые места для евреев. Семьи иудеев, христиан, мусульман часто живут рядом, в одном месте, общаются, помогают друг другу.

Если муж решает жениться во второй раз, первая жена должна дать письменное согласие

Здесь вы не увидите полигамии, по крайней мере, среди среднего и младшего поколений. За 15 лет, что я живу здесь, у меня было много марокканских подруг, и я вижу, как безопасно и спокойно они себя чувствуют, учатся в институтах, работают и носят платки только тогда, когда им хочется. Нет такого, что девочке исполнилось 14 – и все, ее светская жизнь окончена.

Как известно, согласно Корану, мусульманам разрешено иметь четырех жен. Но король Мохаммед VI произвел настоящую революцию в марокканском обществе: в 2003 году он внес множество изменений в семейный кодекс, которые во многом уравняли права мужчин и женщин в семье. А если мужчина решил жениться во второй раз, первая жена должна дать свое письменное официальное согласие. В других мусульманских странах такого нет.

Здесь гордятся женами-иностранками, такой смешанный брак даже считается престижным. Хотя конечно есть семьи, где есть конфликты и проблемы. Я знаю семьи (но их очень мало), которые настаивают на том, чтобы русские жены не работали и не носили хиджаб. Но хороших историй гораздо больше.

Все марокканцы очень дружелюбные, любят поболтать и приглашать гостей к себе

У меня много знакомых как среди арабов, так и среди берберов. Берберы – потомки коренного населения страны. У них свой язык (но разные диалекты), свои традиции. Арабы и берберы немного отличаются друг от друга. Арабы считаются ленивыми, а берберы более терпеливы и экономны. В целом все марокканцы очень дружелюбные, любят общаться и приглашать к себе в гости гостей.

Если меня пригласит берберская семья, я знаю, что на столе все будет очень вкусно, хорошо, но по минимуму. А в арабском доме обязательно устроят вечеринку с горой. Берберы, давно принявшие ислам, соблюдают все каноны ислама. И ни в одном документе не увидишь, кто это, бербер или араб. Но все же берберы очень бережно относятся к своей культуре. Они живут отдельно, говорят дома на своем языке, женятся на берберских женщинах.

Они стремятся к тому, чтобы их язык был официально признан официальным языком Марокко. И я замечаю, что даже дорожные знаки все чаще пишут на трех языках — арабском, французском и берберском. А в некоторых регионах страны берберский язык преподается в школах.

Я не устаю от Марокко, наоборот, каждый день узнаю что-то новое, не перестаю удивляться этой стране. Но я не теряю связи с родиной. Я родился в Рыбинске, на берегу Волги, и очень горжусь своими корнями. Мы говорим по-русски дома. Мой муж очень любит русскую музыку и культуру. Ко мне приезжают папа и мама, а сама я раз в год езжу в Россию на выставку путешествий. Я вдыхаю влажный московский воздух, запах березы.

Кстати, мне в Марокко не хватает берез. Но я нашел выход — недалеко от Феса находится город Ифран, это горное место. Зимой лежит снег, а летом можно пройтись по лесу, и дома немного похожи на русские — с трубами, черепичными крышами. И когда меня накрывает какая-то ностальгия или грусть, я иду туда, гуляю среди заснеженных тополей и домов, и тоска проходит — как будто я дома. И вы сможете снова радоваться жизни и проявлять восточное гостеприимство.

Читайте также: Уровень жизни, цены и зарплата в Анголе в 2022-2023 году

«Надо быть очень осторожной на улицах»

По словам Оксаны, инфраструктура и быт в России и Марокко принципиально отличаются. Самое первое, что Оксана заметила, когда переехала в далеком 2011 году, — это воздух.

— Первое, что я помню, это совсем другой воздух, вроде тот же, но Россия пахнет иначе. И, конечно же, вечнозеленая зима, когда нет разницы между временами года, — вспоминает она.

В Марокко круглый год как на курорт

В Марокко круглый год как на курорт

Марокканцы тоже удивили Оксану своей любовью к зеленому, очень сладкому чаю.

«Считается высшим уровнем мастерства, когда, наливая чай, высоко поднимаешь чайник и струя чая в чашке образует множество пузырьков», — сказал житель Касабланки. — Смешно сказать, но тогда, 12 лет назад, мне не хватало большой кружки черного чая. Конечно, сейчас всего полно и в разных вариантах.

В Марокко считается высшим мастерством, когда марокканец умеет наливать зеленый чай, высоко подняв чайник

В Марокко считается высшим мастерством, когда марокканец умеет наливать зеленый чай, высоко подняв чайник

Оливки, цитрусовые, морепродукты, специи здесь почти всегда в наличии. Но к продуктам привыкаешь, социальная сфера вызывает вопросы: медицина, функции обогрева, безопасность на улицах.

— Медицина в России бесплатная. В Марокко за все нужно платить, я даже не говорю о серьезных проблемах. У всех в РФ пенсия есть, даже у неработавших, здесь она только у рабочего класса. Других поддерживают их дети, если таковые имеются. В России дома зимой теплые, в Марокко нет отопления и я до сих пор не могу к этому привыкнуть. Зимой на улице теплее, чем дома. Такое ощущение, что у нас холодный сентябрь, когда еще не включили отопление, Оксана сравнивает страны. — На улице тоже нужно быть очень осторожным, не носить дорогих украшений и следить за сумкой. Али-Баба здесь еще не умер, на нее трижды нападали.

Бездомные кошки на улицах Касабланки

Бездомные кошки на улицах Касабланки

Живя на побережье, Оксана скучает по России, пандемия коронавируса и НМП разлучили ее с родителями и сыном-студентом. До 2020 года она ежегодно посещала родную страну, но в последнее время поездки срываются.

Образование

Обучение детей в Марокко имеет 3 этапа: дошкольное, начальное и среднее образование. На каждом этапе есть свои тонкости, о которых следует поговорить.

Дошкольное образование

В эту группу входят дети до 6 лет. На этом этапе их учат писать и считать. Такое образование дети получают либо в мусульманской школе, либо в детском саду. По статистике такое образование получают примерно 70% мальчиков и 50% девочек.

Начальное образование

Как только ребенку исполняется 6 лет, он идет в школу, где получает так называемое начальное школьное образование. Сюда уже добавляются точные науки и гуманитарные науки.

университет Аль-Карауин

Здание университета Аль-Карауин в Марокко

Очень большой проблемой являются дети, не имеющие дошкольного образования. Ведь по окончании начального образования каждый учащийся получает сертификат, открывающий путь на третью ступень образования. Следовательно, дети, которые не умеют читать и писать, должны усердно работать, чтобы добиться этого.

Как живут женщины в Марокко

О жизни женщин в Марокко многие знают только из телепередач. Там женщина не имеет абсолютно никаких прав, ходит в фате и подчиняется воле сначала отца, а потом мужа. Это действительно было. Некоторое время назад женщины в Марокко восстали против этого условия и теперь имеют больше свободы.

Вот список того, чего они достигли:

  1. Теперь женщина имеет право на получение высшего образования (до этого не все учились в гимназии).
  2. Женщина имеет право на труд (около 20 процентов врачей и учителей — женщины).
  3. Изменился возраст вступления в брак (раньше выходили замуж в 15, сейчас в 18).
  4. Дети уже не всегда живут с отцом при разводе (раньше дети считались собственностью отца).
  5. Брак уже не требует согласия отца, а, наоборот, необходимо согласие невесты.
  6. Мужчине по-прежнему разрешено иметь 4 жены, но каждую последующую берут только с письменного разрешения первой.

женщины в Марокко

Как видите, женщины добились хороших результатов и именно в Марокко их жизнь лучше, чем в любой другой арабской стране.

Конфетно-букетный период

Я ничего не знал об Австралии. Мне показалось, что там было очень жарко, суша, прыгали кенгуру. На самом деле все так выглядит ближе к центру страны, но мы живем у моря. О чем я, кстати, даже не подумал.

В первые два месяца после переезда продолжается своеобразный конфетно-букетный период: радуешься, что попугаи летают, дельфины плавают у берега. И тогда реальность поражает вас. Да, попугаи, все здорово, но чувствуешь себя чужим. Неприятно.

Когда впервые приезжаешь, многие моменты шокируют в хорошем смысле. Я очень не люблю, когда мигранты говорят, что в другой стране есть «такие добрые люди». Нет, люди везде одинаковые. С той лишь разницей, что здесь они более вежливы и стараются не мешать друг другу.

Если наступить кому-то на ногу в Москве, могут закричать. Или скажут: «Вот ты корова!» А тут они должны полчаса извиняться друг перед другом

А еще культура светской беседы: попадаешь куда-то — а с незнакомцами надо болтать ни о чем. Когда ты интроверт и только что переехал, это больно. Поначалу мне было сложно вести диалог, например, с фармацевтом о погоде. Я не понимал, зачем я это сделал. Потом я привыкла и иногда даже сама начинаю разговор.

Хочется живого человеческого общения, хочется понимать без слов, читать между строк, видеть, когда человек лжет, ничего не говоря… Но словарного запаса не хватает. Когда я впервые услышал австралийский акцент, я подумал: «Что это? Почему оно так произносится? Ты привыкаешь к тому, что некоторые слова непонятны, некоторые шутки проходят мимо тебя, ты привыкаешь к тому, что ты на уровень ниже других. И это начинает сказываться на самооценке.

У меня есть сомнения относительно себя, которых у меня никогда не было раньше. И я впервые почувствовал себя отрезанным от мира. Семьи нет, друзей нет, перелет до Москвы 23 часа, визу получить сложно, цена билета огромная (а сейчас вообще невтерпеж). То есть к вам никто не может прийти.

preview_e326e341a7fa88fda8274ea626db1e8d.jpg

Оцените статью
Блог о Сочи
Adblock
detector